General information
Code:
7109
Main Scientific area:
- Applied Linguistics
Regime:
Half-yearly
ECTS:
5
Teaching type:
On-site
Language of instruction:
Portuguese
Course Load
Autonomous work:
110 hours
Classes:
30 hours – Theoretical-practical lessons
Objectives of education
Programme contents selected according to the study plan’s framework.
Using lexicological and metalexicographic knowledge on analysis and assessment of diverse terminological (terminological dictionaries and terminological databases) and lexicographic products.
Apply lexicological knowledge on terminology and terminography.
Key learning outcomes
– Identify differences between Lexicography and Terminography.
– Apply lexicological knowledge on terminology and terminography.
– Assess terminological dictionary and databases.
– Use computer systems tools related to terminology.
– Apply terminological work and specialized information management principles.
– Create a terminological database.
– Display knowledge about legal matters and norms related to terminology.
Program summary
1. Terminology: definition and subject of study.
2. The terminological unit: terms; pluriverbal terms; lexical combinations.
3. The concept: word-oriented and concept-oriented.
4. Relations between concepts (taxonomy, thesaurus, ontology).
5. Terminography. Research and term extraction in corpora.
6. Terminological databases. WordNet. Conceptual relations found on WordNet.
7. Ontologies. Construction of an OWL ontology.
Essential bibliography
Alcina, A., Valero, E. & Rambla, E. (Eds.) (2009). Terminología y Sociedad del conocimiento. Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Oxford, Wien: Peter Lang.
Cabré, M.T. (1992). La terminologia la teoria, els mètodes, les aplicacions. Barcelona: Empúries. / (1993). La terminología : teoría, metodología, aplicaciones. Barcelona: Antártida / 1998). La terminologie : théorie, méthode et applications. Paris: Armand Colin / (1999). Terminology: Theory, Methods and Applications. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Cabré, M.T. & Vivaldi, J. (2013). Acquisition of Terminological data from text: Approaches. In R.H. Gouws, U. Heid, W. Schweickard, & H. E. Wiegand (Eds.) Dictionaries. An International Encyclopedia of Lexicography. Supplementary Volume: Recent Developments with Focus on Electronic and Computational Lexicography (HSK Vol. 5.4) (pp. 1486-1497). Berlin: De Gruyter Mouton.
L’Homme, M.C. (2004). La terminologie : principes et techniques. Montréal: Les Presses de l’Université de Montréal.
Teaching methods
Lessons have a theoretical-practical dimension, with initial theoretical presentation. Questions will be raised to stimulate the students’ interest. The professor will guide the discussions, by presenting syntheses and recaps.
Contents will be made available on UMinho’s e-learning platform, together with exercises, assignments and other assessment elements.
Assessment methods
Continuous assessment, consisting of the following instruments:
– Reading validation test of 1 mandatory reading (30%).
– Test about 1 of the assignments completed in class (30%).
– Terminography practical exercise (40%).
The production of proposed assignments, all available on the e-learning platform, is mandatory.
Mestrado em Tradução e Comunicação Multilingue Mais um site Sites do ILCH